Конкурс состоял из трех номинаций: художественный перевод, поэтический перевод, устный перевод. Для художественного перевода школьникам был предложен текст «The Eyes Have It» by Philip K. Dick, для поэтического перевода — стихотворение «Mother Doesn’t Want a Dog» by Judith Viorst, на устном этапе — тексты для перевода с листа и двустороннего перевода интервью.
Ответы участников оценивала команда преподавателей ФИЯ: к.ф.н., доц. Гецкина И.Б., к.ф.н., доц. Губанова Н.Г., к.ф.н., доц. Шачкова И.Ю., ст.преп. Сироткина О.М. Всего в «Конкурсе переводческого мастерства» приняли участие 27 школьников из разных городов и районов Чувашской республики.
Благодарим всех ребят за участие!